Surfacing: how a single word reads differently depending on the language a drinker speaks.
Bridging: how a name survives crossing between linguistic systems.
An Estonian beverage company released a drink named LUST to mark a singular cultural moment: Tartu’s year as a European Capital of Culture in 2024. What made the name worth a semiotic talk is that the same printed word does not say the same thing to everyone holding the bottle. In Estonian and other Germanic systems, /lʊst/ names joy, glee, eagerness, festivity, concentrated in the local idiom lust ja lillepidu (“joy and flower party”), an expression for the kind of celebration where everything else is forgotten. In English, /lʌst/ names sexual desire and intense longing. Launched into a deliberately bilingual, internationally visited event, the name becomes a textbook setup for one of semiotics’ oldest analytical tools, the commutation test, applied to a real object in a real market.
A presentation at Semiofest 2025, the international festival of applied semiotics, to a room of commercial semioticians and industry practitioners. The talk worked the word through the commutation test: hold the object steady and swap the interpreter, and the meaning of the name swings between celebration and desire depending on which language the receiver reads it in. The argument was that this is not a name that chose one audience and accepted being misread by the other. For an event that was itself addressed to both an Estonian public and an international one, the name functions as a bi-stable sign: each receiver reads it in their own pronunciation, and the festive occasion supplies the affect either reading needs.
A live demonstration that semiotic analysis can describe, and arguably anticipate, how a name navigates a bilingual market without flattening either audience. Commutation theory is rarely applied this directly to a single commercial name; the talk was an argument for what the discipline can do for industry when it stays close to a real artefact and a real cultural occasion.
Event: Semiofest 2025 (international festival of applied semiotics)
Subject: a beverage named LUST, released by an Estonian beverage company to mark Tartu’s year as European Capital of Culture, 2024
Key theoretical references: Lacková 2022 (Participative opposition applied); Danesi 2009 (commutation in media studies)
Semiofest 2025 · applied semiotics